Відомий український співак EL Кравчук поділився, чому його українська мова не є досконалою, та розповів, як він працює над її покращенням. Про це артист сказав в інтерв’ю Лізі Цареградській у програмі «Зі своїми по суті» на Суспільне Культура.
Музикант зізнався, що вперше приїхав до Києва ще дитиною, а остаточно переїхав у підлітковому віці. За його словами, значний вплив на формування його української ідентичності мала бабуся, яка жила в Тбілісі, але все життя розмовляла українською та співала йому народних пісень.
«Саме бабуся казала своєму синові, моєму батькові, що потрібно повертатися на рідні землі», — згадав виконавець.
У повсякденному житті EL Кравчук довгий час говорив російською, хоча деякі його пісні були українською. Період здобуття незалежності України став для нього джерелом натхнення.
«Мене надихало, що навколо була незалежність — свій незалежний базарчик, незалежний від Ал Пугачових. Мені було так цікаво, це була країна з моїм характером», — розповів артист.
EL Кравчук також зізнався, що для нього важливо вдосконалювати свою українську мову, і натхнення він черпає з української літератури.
«Я хочу дивитися в очі Андруховичу, тому що він переклав “Гамлета” і завжди мене закликав до красивої української мови. Юра, я зроблю це, я обіцяю. Я стараюся, я багато читаю, і Андруховича, наприклад, теж», — зазначив співак.
За словами артиста, саме читання українських авторів допомагає йому розширювати словниковий запас і відчувати красу рідної мови.
«Українська — це не лише мова, це спосіб думати й відчувати. Я ще вчуся говорити нею так, як вона того заслуговує», — додав EL Кравчук.








Коментарі